最近一直狂Loop這一首,感覺不上來推一下對不起自己XDDD

 

先說在前頭,影片中是不良示範,請勿模仿。請珍惜生命(*`ω´*)
 

 

然後附贈一下原曲

 

 

 

剛聽到BadBye其實不太容易愛上他 ( 尤其是上方的Miku本家,或許歌詞意境很深,但卻沒有那種感覺出來

 

或許是黑曲的關係

 

剛接觸到他其實自己是絕得這種曲子到底有什麼吸引人的地方?

 

PV畫風也沒有很喜歡

 

但多看幾次後發現

 

其實看著PV會和自己在現實中糾結的情感相互連接上

 

算是一種另類的舒壓曲吧

 

然後去聽翻唱,果然亦有抑揚頓挫整首歌的氣氛就不一樣了

 

很喜歡K太郎那種用力唱出來的感覺

 

看到結尾整個有燃起來的感覺

 

好像在深淵中或許還有一絲的希望

 

很推薦K太郎的這一版本

 

K太郎版

 

 

 

染香版  

 

RAHWIA的PV一直超神!!

 

自從上次看見ピエロ的PV後就整個愛上RAHWIA的作品了

 

染香多聲類的歌聲也很喜歡

 

尤其是在間奏的尖叫還有旁邊合音的女聲

 

染香的聲帶果然是神等級阿!!!!!!

 

不過在我的心中

 

這次K太郎的power把染香比下去了

 

 

 

 

 

 

 

附上歌詞(轉自vocaloid wiki)

 

BadBye


作詞:こまん 
作曲:こまん 
編曲:こまん 
歌:初音ミク


翻譯:MIU


與過去的少年緊握雙手 
友好地行走在美化道上 
其他傢伙們的對象 
今天還正在改變之中


那樣的人生愉快嗎? 
我的人生是正確的 
因為因為我一直這麼 
一心一意 很了不起吧?


遺忘的達成感 
失去的戀愛感情 
能倚靠的只有過去的我而已


唱出暫停歷史的歌曲吧 
從我的從我的左手手腕 
唱出鮮紅鮮紅的歌謠吧 
心中的淚水都化為血珠 
這個星就此墜落


成為能載入歷史的一人 
就能將世界改變多少吧 
但明明連鬆手都做不到 
就不要扯些胡言亂語了


這樣的人生真寂寞啊 
這樣還無法滿足哦 
不過不過卻接受著一直以來的我


我並不想要任何改變 
我明明一直沒有改變 
但因為周邊的變化 
看來似乎就只是我在改變


看著最討厭的這個世界 
從我的從我的這雙目中 
唱出青色的青色的歌曲吧 
真實的淚水化為了水滴 
緩緩落下的是


帶著諷刺的這 
我所厭惡的僅此唯一的 
被寄予希望誕生的生命 
確實存在在某個地方


唱著最討厭的自己的歌吧 
從我這從我這冰冷的喉頭 
唱出這幽暗的幽暗的歌曲吧 
確切的話語鋒利刺入吧


你看呀


好想逃走 只是好想逃走 
從我這從我這唯一身體中 
呼喊出紅色的紅色的歌謠吧 
由自己來結束這真實的自己 
這顆星再次墜落 
這個地球 
孑然無助

 

羅馬拼音

kako no shounen to te wo tsunai de nakayoku aruku bika michi

hokano yatsu rano aite wa mata kyou mo kawatte iku

 

sonna jinsei ga tanoshi ikai ? boku no jinsei ga tadashi iyo

datte datte boku wa zutto ichizu nanda erai desho ?

 

wasure mashita tasseikan ushinai mashita renai kanjou

tayori nano wa kako no boku dake

 

rekishi wo yameru uta wo utau yo boku no boku no kono hidari no tekubi kara

akai akai uta wo utau yo kokoro no namida ga shizuku ninatte ochite ikuno hakono hoshi

 

rekishi wo kizamu hitori ninatte dorehodo sekai wo kaereta darou

te wo hanasu no modeki nai no ni baka na koto iu nayo

konna jinsei sabishi idesu manzoku nante shite masen yo

demo demo ima made no boku ni nattoku hashiteru yoboku wa kawari taku nai kara boku wa kawara nai mama de iru noni

mawari ga kawaru kara boku dakega kawa tteirumitaidaikirai

 

na sekai wo mite kita boku no boku no kono futatsuno hitomi kara

aoi aoi uta wo utau yo hontou no namida ga shizuku ninatte ochite ikuno wahiniku ni mokono boku no kirai na

tatta hitotsu nozomarete umareta inochi ga tashikani aru bashode

 

daikirai na jibun no uta wo utau yo boku no boku no kono tsumetai nodo kara

kuroi kuroi uta wo utau yo hontou no kotoba ga surudoku natte tsuki sasaruyo mitete yonigetakute tada nigetakute

boku no boku no kono tatta hitotsu no takara

akai akai uta wo sakebu yo hontou no jibun wo jibun de tatte ochite ikuno mo kono hoshi kono hoshi hitoribocchi

 

羅馬字幕可能有拼錯或段句錯誤,請指教謝謝:)

arrow
arrow
    全站熱搜

    neko芽 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()